1989年10月13日《人民日报》国内版和海外版同时报道:一项具有国际先进水平的心理学研究成果——80-8神经类型量表法在中国通过专家鉴定。笔者在参加该量表法的全国培训班学习的间隙,采访了它的发明者——苏州大学人才生理心理研究室的张卿华副教授和王文英副研究员。

摆在笔者面前的“80-8神经类型测量表”是一张25厘米见方的神奇的符号世界。30行50列共1,500个符号系由10种基本符号随机排列而成。采访的话题自然由这张量表开始。两位老师告诉我,目前使用的已是第三代量表,第一代量表定型于1980年8月,“80-8量表法”因此而得名。测验使用一式三份量表,要求被试在规定时间内找出规定的符号。三张量表的测验难度依次递增,测验获得的原始数据由计算机进行统计处理,最后输出被测试的神经类型判别结果及相应的生理 - 心理指标。专业人员根据这些指标和测验目的,便可对被试的诸多个性心理特征进行定性和定量的分析,如神经活动过程的强度、平衡性、灵活性、兴奋与抑制过程集中与扩散程度、智力水平、大脑皮质机能能力、反应速度、自控能力、注意力、思维品质、心理稳定性及能力发展潜力等等。

谈到心理测量的方法问题,两位老师如数家珍地向我介绍了国际上通行的各种方法。最基本的方法有两类,即实验法和问卷法。前者的优点是可控性好、定量化程度高、结果准确可靠。但对设备条件要求较高,不便于团体施测、且成本较高、使用不便。问卷法的优点是简便经济、使用方便、既可单独施测、又可团体施测,但测量结果不如实验法可靠,易受被试文化背景影响。“80-8量表法”则采用非文字型符号量表施测,有效地集中了实验法和问卷法的优点,克服了它们的缺点,在测验信度和效度上都达到了较高的水平。这种可用来测量人的聪明程度的方法本身也真可谓是一种“聪明”的测量方法。

关于“80-8量表法”的编制机理,两位老师告诉我,根据巴甫洛夫的高级神经活动类型说,人的高级神经活动过程有三个基本特点,即神经活动过程的强度、兴奋与抑制过程的平衡性和灵活性。这三种基本特点的不同组合构成了四种典型的高级神经活动类型:兴奋型、活泼型、安静型和弱型,它们正好与古老的四类型气质说相对应:胆汁质、多血质、粘液质和抑郁质。但这种划分过于粗略,现实中大量存在的是非典型的中间类型。巴甫洛夫学说虽然也承认中间类型的存在,但却缺少方便、有效、可靠的标准化定量测定方法。

“80-8量表法”在巴甫洛夫理论基础上把人的高级神经活动过程的基本特性分别评定为五级、共125种组合情形,这125种组合可分成16种基本神经类型。不同神经类型的个性特点在统计上有显著差异,即使是同一种神经类型的人,其同类心理指标在测量程度上也各不相同。与传统的理论方法相比,这一理论和方法能够更为真实、准确地反映人的个性品格的多样性。十多年来,经全国二十多个省区十余万人次的测验使用和统计调查,“80-8量表法”无论在信度上还是效度上都经受住了严格的科学检验。

这种方法的应用效果如何呢?两位老师介绍说,这种方法最初是用于运动员的选才,后来又用于超常儿童的识别;军车驾驶员的选拔;聘任干部的考核和心理咨询等方面,这些方面的应用均取得了较好的经济效果和社会效果,他们的许多分析和预言均为后来的事实所证实,其中较为典型的例子是对中国运动员的预测。1980年6月,他们曾对集训中的国家队队员进行了测试,分析结果表明,中国女排中神经类型好的队员占66.67%,表现为心理素质好、在激烈的对抗中能很好地发挥技术战术水平,此外,羽毛球、体操、举重、女子跳水和游泳等运动从心理素质好的队员所占的比例高于其它队,具有问鼎世界体坛的潜力;像童非、楼云、吴佳妮、张爱玲、郎平、汪嘉伟、许艳梅等体坛名将,当时的测试结果表明他们具有较好的神经类型。而他们当中的许多人当时还并未崭露头角,连中国女排也是在测试后的三个月才出征日本,首次捧回世界杯。

对于这种新的心理测量方法的应用前景和社会意义,两位老师充满信心地认为,它的应用前景是广阔的。西方发达国家在从业人员的选拔与安置上很重视心理素质,进入信息社会后,人的智力资源对社会发展具有更重要的意义,而我国在运用心理学理论和方法开发人力资源方面还仅仅是起步。对我们这样一个发展中国家来说,通过充分发掘人的潜力来最大限度地利用有限的物力和财力,无疑是必要的和可行的。不仅如此,心理学方法的应用还在一定程度上有助于党风和社会风气的好转、由于80-8量表上的符号本身是没有任何语言意义的,被试者无法预知测验结果,因而也无法弄虚作假。把它用于特殊职业人员和干部的选拔等类工作中,也可以有效地杜绝讲人情、走后门之类的不正之风。最后,两位老师还告诉笔者,美国、苏联、日本等国的学者对他们的成果表现出了很大的兴趣,作为中国的学者,他们希望在这项成果的应用上首先受益的是自己的祖国,他们希望这项成果能在国内尽快受到有关方面的重视和应用。而一项科研成果只有在它应用于社会并造福于人类时,才算真正完全意义上的成功。两位老师的这番话,既表达了正直严肃的学者的社会责任感,也说出了我们的共同愿望。两位老师的工作、生活节奏十分紧张。他们既要在简陋的条件下从事科研与教学,还要负责安排外地学员的食宿车票等一应杂事。望着他们刚过半百却已早生的白发,我不忍过多占用他们本已很少的休息时间。怀着对他们深深的敬意,写下如上的文字,唯愿他们的希望能够尽快实现。

[本刊特约译者阎力]