班加罗尔(印度中南部的一个城市,素有“软件之都”和“印度硅谷"之称——译者注)现在的交通拥挤不堪,几乎到处都是一辆接一辆的车,在高峰时间交通堵塞成了家常便饭。几年前,从市中心到位于市郊的IT工业区只要20分钟;现在需要2个小时。公司的豪华轿车和电动人力车、卡车、出租车,甚至推着手推车卖蔬菜等农产品的小贩挤在一起。外国和印度本土的公司大量涌入这座城市,它几乎要窒息了。这些公司都渴望拥有班加罗尔提供的似乎水不枯竭的廉价程序员资源。

交通拥堵已成为班加罗尔的一大街景

尽管看到班加罗尔的基础设施不堪重负,但这些公司进入这座城市的步伐并未放缓。过去你可能会想到,这些公司对在班加罗尔开设新的办事机构有疑虑;现在再看看,情况就不是这样了。全球IT业的最有名的一些公司都再次奔向了班加罗尔,并且这次不是来寻找廉价的劳动力,而是来猎取"印度最聪明、最富有创造力的大脑而占据一块处于最前沿的研究资源。

班加罗尔的惠普研究室主任阿加 · 古帕特(A. Gupta)说印度就是这样一个地方:这些实验室正在干的工作可以同欧美任何实验室的工作竞争。惠普在印度的实验室与我们在世界其他地方的研究室是同步的。”他说。

20年前,美国芯片巨人德克萨斯仪器公司在班加罗尔开设了一家办事处,并研制成了检测和校验该公司芯片制造过程的软件。从那时到现在,外国公司进入班加罗尔已走过了很长的路。通用电器公司斥资8 000万美元建立了多学科中心,这个中心是通用公司在美国之外的第一个也是最大的研发实验室。它拥有2 300名员工,60%的员工都具有硕士或博士学位。这里的一切都是市场游戏---从塑料到涡轮再到分子建模。在这里我们不是服务于印度市场,而是服务于通用公司的全球研究议程。”吉 · 怀尔G. Wille)说。他是通用公司在班加罗尔实验室的常务董事。该实验室研制的产品全部出口。

利用诸如数值分析和计算流体动力学等先进的技术,通用公司的研究者们显著地提高了风轮和为波音7E7客机生产的引擎的效率。这个多学科中心因在材料科学领域的成就而颇有声望。他们发明了一种树脂共聚物,这使CD盘和DVD盘的自我销毁成为可能:这些盘都是装在密封的袋子里出售的,如果你打算销毁某张盘,只需撕下密封的标签,共聚物就暴露在空气中与空气产生反应,48小时后这张盘就读不出任何数据了。还有更多普通的但很有意义的发明也出自这里,如节水洗衣机。

程序设计培训吸引了许多年轻人

另一个在班加罗尔设立营业处的高技术公司是Google。这家总部设在加利福尼亚的公司,已经变成了因特网搜索引擎的同义词。克 · 印地(K. Bharat),Google(印度)实验室的合伙创始人和Google新闻的发明者,正在寻找毕业于印度各大学的顶尖博士生。他打算为Google在班加罗尔的两层很空的办公楼增加大约12名研究人员,而这栋楼去年才建成。印地的团队将研究一些方法以便更好地用印度语进行因特网搜索,以及利用语音界面和键盘、鼠标等其他手段进行工作。印地希望他的研究中心不久将为Google的全球计划贡献力量。已经在班加罗尔开设了研究室的其他高科技巨人还有Cisco(Cisco系统公司是企业网络产品的全球领先供应商——译者注)、英特尔、太阳、摩托罗拉等公司。

当这些公司的很多发展计划打算面向全球时,惠普公司的做法却不同。惠普在班加罗尔的研究中心.在2002年开业时就明确了其目的——用当地人的大脑解决当地的问题。“现有的技术并没有服务于像印度这样的国家里的穷人,因此我们要开发新的技术为他们服务。“古帕特说。他的团队正在探索一些新的方法,使得不讲英语的人也能使用因特网;并且他们已经发明了一种北印度语键盘,满足了大量不讲英语的印度人使用因特网的需要。该实验室还研制出了一种便宜的触摸式便笺簿系统来写电子邮件。当你写信的时候,文本就被数字化处理并作为附件发到一个正常的电子邮件里。需要通过电子邮件交流同时又为键盘所迫的人们总算看到了希望。”古帕特说。

微软今年在班加罗尔成立了研究中心,这标志着它也加入了这个群体。 微软研究中心也打算专注于印度和其他亚洲市场的需求,如开发它的印度语版本的软件。

这些大公司都选择班加罗尔有一个主要原因:这里有大量可用的优秀的计算机专业人才。“我们在硅谷也雇不到足够的优秀工程师。”印地说。高科技公司对这个城市的关注超过了对世界上任一其他地方的关注。据最新统计,班加罗尔的软件工程师超过了15万,接近了只有硅谷才能炫耀的数目。

除了作为计算专业领域的温床,班加罗尔还有大量的科学天才,特别是在物理和材料科学方面。像通用这样的大公司正是看上了这点才来到班加罗尔的,再加上还有印度研究者们在分析和建模方面的数学技能。“他们在计算机前花的时间和做实验花的时间一样多。”怀尔说。

班加罗尔是印度高科技的一个主要聚集点,但并非唯一的。其他的城市也都在竞争这块研究大馅饼。例如,IBM于1998年在位于新德里的印度技术学院建立了实验室,现有100名研究者。除了对诸如Web Fountain搜索引擎等全球项目做出了很大贡献外,该实验室还发明了一种容易理解的语音-文本识别系统。它能将印度口音的英语和北印度口音的英语翻译成各自语言的文本。研发只能在印度派上用场的识别系统,这种情况是很少见的。通常,我们都是开发全球通用的某一问题的解决方法。”IBM德里实验室主任泊纳 · 高帕克(P. Gopally)说。

尽管到目前为止外国跨国公司支配了印度的研究议程,但是在海外工作的印度人回因的数量不断增加。他们带着现金、合同和信心返回家乡建立了自己的公司。茂利 · 拉曼(M. Raman),班加罗尔OnMobile公司的合伙创始人说:“出现在世界面前的印度人第一次意识到他们能够做好一些事情,他们相信他们可以成为世界一流。”